×

دولة الاتحاد造句

"دولة الاتحاد"的中文

例句与造句

  1. كما لا يفوتني أن أرحب ترحيبا حارا بانضمام دولة الاتحاد السويسري الصديقة عضوا كاملا في منظومة الأمم المتحدة.
    我还谨对瑞士联邦也成为联合国正式成员表示热烈欢迎。
  2. إن القضية تكمن في السياسة التي تنتهجها دولة الاتحاد الروسي، وهي سياسة لها نتائجها على الصعيد العالمي.
    问题在于俄罗斯联邦国家的政策,而这个政策会造成全球影响。
  3. وقد بدأ العمل على مستوى دولة الاتحاد في اتخاذ إجراء باستحداث نموذج لتنسيق الأنشطة المتعلقة بتنفيذ المعاهدة.
    在国家联盟一级,已经开始了一个程序,以制定一个协调有关《条约》执行的活动的模式。
  4. وبالتالي، يتضح من الميثاق الدستوري أن مسألة الجنسية في دولة الاتحاد الجديدة تُنظَّم على نحو مختلف فيما يتعلق بدستور جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    因此,由《塞黑宪章》可以得知,新建国家联盟的国籍问题管理方式与《南联盟宪法》不同。
  5. لذلك، فقد اعتمدت جمهورية صربيا تشريعات دولة الاتحاد، وتولت وزارات الجمهورية الاختصاصات التي كانت وزارات دولة الاتحاد تمارسها سابقاً.
    因此,塞尔维亚共和国接受塞尔维亚和黑山国家联盟的法律,共和国各部承担前国家联盟各部行使的权能。
  6. وتنبع جنسية دولة الاتحاد من جنسية الدول الأعضاء في دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود، بينما كانت الجنسية السابقة في الجمهوريتين تنبع من جنسية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    国家联盟的国籍源于塞尔维亚和黑山国家联盟成员国的国籍,各共和国的前国籍则源于南联盟国籍。
  7. يشير التقرير إلى أن " من المفيد جدا، بل من الضروري حسبما يرى البعض، إنشاء الهيئة التنسيقية المختصة على صعيد دولة الاتحاد " .
    报告提到 " 在国家联盟层面建立合适的协调机构是非常有用的,在一些人看来,甚至是必不可少的 " 。
  8. ويتألف تراب صربيا والجبل الأسود من أراضي الدولتين العضوين، وحدود دولة الاتحاد مصونة لا تنتهك، في حين أن الحدود بين الدولتين العضوين غير قابلة للتغيير، إلا بالاتفاق المتبادل (المادة 6).
    塞尔维亚和黑山的领土包括该两个成员国的领土;共同国家的边界不可侵犯,而且除非双方同意,也不得改变该两成员国间的边界(第6条)。
  9. وتوجد في وزارة الخارجية لجنة لصربيا والجبل الأسود تقوم بمتابعة وتنسيق الأنشطة على مستوى دولة الاتحاد من أجل تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.
    外交部内已经设有一个塞尔维亚和黑山委员会来跟踪和协调国家联盟一级的活动,以期执行《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》。
  10. وعملت دولة الإمارات العربية المتحدة على توظيف الثروة النفطية لتنمية المجتمع، وذلك من منطلق المبادئ الأساسية التي قامت عليها دولة الاتحاد والتي نصت عليها الأهداف العامة للتنمية، وهو أن الإنسان في دولة الإمارات هو الغاية من التنمية والخدمات الاجتماعية على اختلافها.
    阿拉伯联合酋长国根据联邦成立所依据的根本原则和发展总体目标,力求利用石油财富促进社会发展。 也就是说在阿拉伯联合酋长国,人是发展和各种社会服务的对象。
  11. ووفقا لقانون الاتحاد الروسي، يخضع الأشخاص الذين يحملون، أثناء عبورهم لحدود الاتحاد الروسي، أوراقا مزورة أو أوراقا خاصة بأشخاص آخرين، للمقاضاة عن العبور غير القانوني لحدود دولة الاتحاد الروسي، وتصادر الأوراق المزورة أو الأوراق الخاصة بالأشخاص الآخرين ويحتفظ بها كأدلة مادية للمقاضاة.
    按照俄罗斯联邦法律,凡在跨越俄罗斯联邦国境时,如被发现持有假造证件或属于他人证件的人,得因非法跨越俄罗斯联邦国境遭起诉,该假造证件或属于他人的证件将被没收,并予以保留作为起诉物证。

相关词汇

  1. "دولة الإمارات العربية المتحدة"造句
  2. "دولة الإمارات"造句
  3. "دولة اشتراكية"造句
  4. "دولة اتحادية"造句
  5. "دولة إسلامية"造句
  6. "دولة البحرين"造句
  7. "دولة البرازيل"造句
  8. "دولة التسجيل"造句
  9. "دولة التصدير"造句
  10. "دولة الخلافة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.